Chapter 2178: Must Learn More Skills
Sadly, zombies weren’t ghosts.
Ning Shu looked at her empty pouch. She’d used everything she had, but the difference in strength was too great.
Damn, this task was seriously rough.
Who knew if she would even be able to survive, much less counterattack.
The only reason she’d been able to kill the thousand-year-old ghost king back then was because of the soul pearl. With the exorcism skills she’d learned in modern times, she couldn’t do anything to this drought demon.
Ning Shu repented. She must learn more skills in the future.
Now she was cornered.
This task was becoming more and more difficult and she was exhausted.
The drought demon raised his hand and his nails extended. He stared at Ning Shu.
Ning Shu couldn’t bear to look directly at him. He was so ugly.
With no other option, she jumped from the bridge where she was standing to the lotus pond below with a ‘splash.’
Follow on NovᴇlEnglish.nᴇtThe drought demon stood on the bridge and watched her swim away.
Ning Shu could tell that the water was getting shallower as she swam. When she stood up, the water only reached her waist.
The water level continued to drop.
Sure enough, a drought would follow wherever the drought demon went.
She had no idea where the evaporated water went.
The water became shallower and shallower, and soon it only came up to Ning Shu’s thighs. She could see the roots and stems of the lotus flowers.
Ning Shu hurriedly climbed out of the pond and drank a bellyful of water along the way.
Ning Shu wanted to cry when she saw the drought demon staring at her.
She shouted at him, “Let’s discuss this!”
The drought demon didn’t listen to Ning Shu and walked toward her.
Ning Shu turned around and ran into the hall where the coffin was placed. The hall was resplendent with gold and blue, but the ground was littered with shattered fragments of the ceramic coffin.
Ning Shu saw a piece of talisman paper stuck to a shard of the coffin.
She hurriedly picked it up and saw a very intricate spell drawn with gorgeous cinnabar.
The spell was quite complicated and it made Ning Shu a little dizzy when she looked at it.
When the drought demon saw the talisman in Ning Shu’s hand, he roared and didn’t dare approach Ning Shu.
Ning Shu noticed the abnormality and immediately stuck the talisman onto her chest.
The drought demon made a gurgling sound in his throat and stared at the talisman.
Ning Shu let out a heavy sigh of relief. She’d finally found something that could restrict the drought demon.
Ning Shu looked down at the talisman. She traced the spell and recalled the book of Taoist spells she’d previously read.
This was a suppression spell.
Could it be that someone knew that the person in the coffin would turn into a drought demon when he died and suppressed him?
Ning Shu:→_→
Then why did they bury the guy here? Why not just destroy his corpse and call it done?
Ning Shu had a rather bizarre thought. This spell would suppress the drought demon until he was strong enough to overcome its influence by himself.
Follow on Novᴇl-Onlinᴇ.cᴏmThis was to avoid him leaving in advance before he’d gained enough strength to protect himself.
Now the drought demon was too powerful.
The various mechanisms that existed around this tomb were also extremely terrifying.
The stone doors’ opening mechanism needed both human blood and a human heart.
The reason they had set things up to be so bloody was probably all for waking up the person in the coffin.
If this had all been calculated by the state preceptor, then he had probably also planned out the actions of the Jia Kingdom’s royal family.
All of Gu Rui’s effort had been wasted.
He would probably never trust again.
Ning Shu confronted the drought demon, who didn’t dare to come near her for a while. The spell still had a deterrent effect.
Ning Shu was anxious. This wasn’t a solution. How was she going to get out of here?
Ning Shu leaned against the wall. The walls were decorated with gold powder, but what use was gold in her current situation?
Ning Shu took out some rations from a pouch. The rations were soaked with water and had become soft.
Translator: Lili
Editor: Wheat
Translator: Kaho